1 00:00:05,227 --> 00:00:09,247 SF서유기 스타징가 2 00:00:09,247 --> 00:00:17,221 君の汗が星になる 君の淚が風になる 너의 땀이 별이 되고 너의 눈물이 바람이 된다 3 00:00:17,221 --> 00:00:25,168 闇と嵐を越えるとき 遠い光が見えてくる 어둠과 폭풍을 넘어설 때 저 멀리 빛이 보인다 4 00:00:25,168 --> 00:00:33,385 急げ 戰う男たち 서둘러라 싸우는 사내들이여 5 00:00:33,385 --> 00:00:41,444 夜明けが 君を待っている 여명이 너를 기다린다 6 00:00:41,444 --> 00:00:47,725 スタ―ジンガ― スタ―ジンガ― 스타징가~ 스타징가~ 7 00:00:47,725 --> 00:00:55,798 力の限りを 敵にぶっつけて 모든 힘을 적에게 발산해라 8 00:00:55,798 --> 00:01:04,401 胸に描くは はるか大王星 마음에 그리는 아득한 대왕성 9 00:01:14,415 --> 00:01:20,070 날아라! 대왕성을 향해서 10 00:01:20,410 --> 00:01:24,980 해냈다! 코스모스호가 아테란테스성계를 돌파했다 11 00:01:24,980 --> 00:01:25,504 어라! 12 00:01:25,840 --> 00:01:27,240 아이구야... 13 00:01:28,031 --> 00:01:33,141 잘했다 쿠고.. 이야~ 경박한 너가 용케 여기까지 해주었다 14 00:01:33,141 --> 00:01:37,400 돗지 조교수에게는 이렇게 기쁜 일은 없었다... 15 00:01:39,481 --> 00:01:43,100 키티 박사님, 쿠고가.. 쿠고가 해냈습니다! 16 00:01:45,211 --> 00:01:51,120 이거 실례.. 죄송합니다, 키티 박사님이라면 당연히 알고 계셨던 거죠, 하지만 그... 17 00:01:51,120 --> 00:01:54,800 대왕성에 무슨.. 이상한 에너지 반응이 있습니다 18 00:01:57,401 --> 00:02:02,311 대왕성의 에너지라면 갤럭시에너지에 무슨 일이? 19 00:02:02,311 --> 00:02:07,000 아니요, 갤럭시에너지가 아닙니다 다른 에너지입니다 20 00:02:08,811 --> 00:02:12,030 데이터를 좀 더 분석해보지 않으면 모르겠습니다만.. 21 00:02:12,030 --> 00:02:18,218 그 에너지가 갤럭시에너지와 충돌해서 무슨 이상을 일으키고 있는 것 같습니다 22 00:02:18,218 --> 00:02:20,530 그게 무슨 말입니까? 23 00:02:20,530 --> 00:02:24,241 그게.. 지금 저도 모르겠어요... 24 00:02:24,241 --> 00:02:25,841 그, 그런... 25 00:02:38,861 --> 00:02:41,051 어찌 이리도 아름다운 곳이지... 26 00:02:41,051 --> 00:02:45,000 마치 지옥에서 천국으로 온 것 같아... 27 00:02:46,041 --> 00:02:48,000 공주, 저길 28 00:02:57,401 --> 00:03:00,611 저게 대왕성입니까? 29 00:03:00,611 --> 00:03:02,011 그래요, 공주 30 00:03:03,311 --> 00:03:07,050 -저, 저게 대왕성이래 -정말?! 정말인 거야!? 31 00:03:17,421 --> 00:03:19,621 오, 온 거군요... 32 00:03:21,334 --> 00:03:25,791 -저희들 여기까지 온 거군요... -그래요, 공주 33 00:03:25,791 --> 00:03:27,460 그래요, 공주 34 00:03:32,121 --> 00:03:34,336 저게 대왕성인가! 35 00:03:34,336 --> 00:03:39,000 뭐야? 이제 금방이잖아 다 온 거나 다름없구나! 36 00:03:39,871 --> 00:03:44,054 입 다물고 있어 쿠고! 입을 열면 때릴테야! 37 00:03:44,054 --> 00:03:49,000 멍청아, 눈물이 나오면 쑥스러우니까 일부러 말하는 건지 모르겠어?! 38 00:03:51,670 --> 00:03:58,270 키티 박사님, 돗지 조교수님.. 이제 곧 대왕성입니다... 39 00:04:03,061 --> 00:04:04,261 키티 박사님 40 00:04:06,122 --> 00:04:10,601 왜 그런 이상한 에너지 반응이 있는지 모르는 겁니까? 41 00:04:10,601 --> 00:04:13,181 데이터 분석을 계속하고 있지만 42 00:04:13,181 --> 00:04:17,960 지금은 두 개의 에너지가 충돌하고 있는 것 밖에 모르겠습니다 43 00:04:17,960 --> 00:04:23,621 대왕성은 이제 눈앞이라요, 뭡니까? 또 하나의 에너지는!? 44 00:04:23,621 --> 00:04:25,621 오로라, 진정하세요 45 00:04:27,081 --> 00:04:29,041 죄송합니다 키티 박사님 46 00:04:29,041 --> 00:04:34,431 오로라, 그 위치라면 대왕성 여왕으로부터의 통신을 포착할 수 있습니다 47 00:04:34,431 --> 00:04:38,100 무언가 알 수 있을지도 모릅니다 파장을 죠고에게 지시하세요 48 00:04:38,100 --> 00:04:38,400 예 49 00:04:46,801 --> 00:04:48,001 죠고 씨.. 50 00:04:49,271 --> 00:04:51,556 자, 공주, 포착했어요 51 00:04:54,781 --> 00:04:57,481 빨리 와주세요... 52 00:04:57,481 --> 00:05:02,051 갤럭시에너지를 부활시킬 수 있는 힘을 가진 자... 53 00:05:02,051 --> 00:05:05,246 대왕성에 와주세요... 54 00:05:05,246 --> 00:05:08,521 제 힘이 없어지기 전에... 55 00:05:08,521 --> 00:05:16,000 은하계가 암흑 우주로 변하기 전에... 빨리.. 빨리...! 56 00:05:23,661 --> 00:05:30,000 전 오로라입니다, 대왕성 근처까지 와있습니다, 전 오로라입니다! 57 00:05:30,711 --> 00:05:33,412 공주, 통신은 끊어졌어요 58 00:05:36,561 --> 00:05:39,361 -고, 공주.. -공주! 59 00:05:40,551 --> 00:05:42,575 대왕성으로 서둘러주세요! 60 00:05:42,575 --> 00:05:46,601 하지만, 키티 박사님이 말한 이상한 반응을 조사하고나서... 61 00:05:46,601 --> 00:05:47,710 빨리요! 62 00:05:47,710 --> 00:05:51,000 -하, 하지만... -예, 예! 비켜! 63 00:05:55,981 --> 00:06:00,259 어이 죠고, 그 이상한 반응이란 걸 어떻게든 포착할 수 없어? 64 00:06:00,259 --> 00:06:01,204 그런 것 같아... 65 00:06:01,204 --> 00:06:05,360 어이 죠고! 그런 것 같다니.. 너 그런 태평한 말을 할 리 없잖아 66 00:06:05,360 --> 00:06:09,581 이 컴퓨터의 출력으로는 무리라고 좀 더 접근하지 않으면... 67 00:06:09,581 --> 00:06:12,072 제길! 여기까지 왔는데.. 68 00:06:12,072 --> 00:06:14,000 대왕성에 무슨 이상이 있다는 거야! 69 00:07:05,131 --> 00:07:09,081 죠고, 아직이야? 아직 아무 이상도 포착 못하는 거야? 70 00:07:09,081 --> 00:07:11,081 그렇게 재촉하지 마 71 00:07:18,731 --> 00:07:22,121 죠고 씨, 저 작은 별은? 72 00:07:22,121 --> 00:07:27,000 -대왕성의 달입니다 -달? 저게 대왕성의 달... 73 00:07:43,758 --> 00:07:46,533 굉장한 에너지 반응이다! 74 00:07:46,533 --> 00:07:50,000 이거로군! 키티 박사님께서 말한 이상한 반응이란 건 75 00:07:50,881 --> 00:07:52,681 저, 저건 뭐지? 76 00:07:53,901 --> 00:07:56,701 -나한테 맡겨 -부탁한다 77 00:08:04,301 --> 00:08:07,487 다들 꽉 붙잡고 있어 78 00:08:07,487 --> 00:08:08,661 예 79 00:08:08,661 --> 00:08:09,261 간다! 80 00:08:15,269 --> 00:08:16,600 쫓아오고 있어! 81 00:08:17,771 --> 00:08:18,371 이놈! 82 00:08:37,721 --> 00:08:39,971 왜 우릴 쫓아오는 거지? 83 00:08:39,971 --> 00:08:42,000 저 빛은 분명 살아있는 거야! 84 00:08:53,561 --> 00:08:56,143 -공주! 괜찮아요? -아, 예.. 85 00:08:56,143 --> 00:09:00,880 왜 그래 쿠고!? 너한테 조종을 맡겼다고! 86 00:09:01,501 --> 00:09:04,741 쿠고, 달이 가까워 일단 저곳으로 도망쳐 87 00:09:04,741 --> 00:09:06,341 좋아.. 해보지 88 00:09:50,780 --> 00:09:55,980 -어떻게든 잘 도망쳤어.. -글쎄, 그건 아직 몰라 89 00:10:15,462 --> 00:10:20,361 어떻게 된 거지? 마치 우릴 대왕성에 다가가지 못하게 하는 것 같아 90 00:10:20,361 --> 00:10:23,051 어이 죠고, 뭔가 좋은 생각 없어? 91 00:10:23,051 --> 00:10:23,961 공주, 어디로? 92 00:10:23,961 --> 00:10:29,351 지금 제가 할 수 있는 건 키티 박사님의 연락을 기다리는 것밖에 없습니다 93 00:10:29,351 --> 00:10:29,900 공주 94 00:10:48,712 --> 00:10:53,512 그게.. 저기... 이해해 공주의 기분... 95 00:10:55,991 --> 00:10:58,991 대왕성은 눈앞에 있는데... 96 00:11:12,771 --> 00:11:20,234 여기까지 와서.. 여기까지 와서... 만약 대왕성에 도착하지 못하면... 97 00:11:20,234 --> 00:11:25,000 난.. 난... 뭘 위해서... 98 00:11:26,351 --> 00:11:27,071 쿠고... 99 00:11:27,071 --> 00:11:28,471 난 맹세한다! 100 00:11:30,211 --> 00:11:34,371 난 맹세해, 공주에 대한 사랑을 걸고 난 맹세해! 101 00:11:34,371 --> 00:11:39,742 설령 무슨 일이 있어도 죽어도 공주를 무사히 대왕성에 데리고 가겠어 102 00:11:39,742 --> 00:11:43,381 설령 이 목숨이 없어지더라도 나는.. 103 00:11:43,381 --> 00:11:47,000 나는 오로라 공주를 반드시 대왕성에 데리고 가겠어! 104 00:12:09,991 --> 00:12:10,791 저건!? 105 00:12:13,221 --> 00:12:14,821 빛의 몬스터다! 106 00:12:25,131 --> 00:12:26,331 저 머신은! 107 00:12:29,681 --> 00:12:31,893 -베라미스! -뭐야!? 108 00:12:43,008 --> 00:12:48,779 지금은 결말을 지을 때가 아닌 것 같다 저 빛의 몬스터와 싸우는 게 먼저다! 109 00:12:48,779 --> 00:12:51,400 뭐?! 빛의 몬스터라니!? 110 00:12:52,321 --> 00:12:53,031 그 녀석이다! 111 00:12:53,031 --> 00:12:56,141 쿠고, 저 녀석을 쓰러뜨릴 때까지 승부는 보류다! 112 00:12:56,141 --> 00:13:00,070 기다려 베라미스! 저 녀석은 혼자서 쓰러뜨릴 수 있는 상대가 아니야! 113 00:13:07,351 --> 00:13:08,551 파라이저 빔! 114 00:13:21,511 --> 00:13:25,000 몬스터 놈, 쿠고는 내가 쓰러뜨릴 상대다! 115 00:13:39,931 --> 00:13:41,331 아이언 킷타! 116 00:13:43,801 --> 00:13:48,202 베라미스, 자유자재로 변형하는 상대야! 단번에 승부를 내는 건 무리야! 117 00:13:48,202 --> 00:13:50,391 아무래도 그런 것 같군 118 00:13:50,391 --> 00:13:51,991 아스트로 썬더! 119 00:13:54,682 --> 00:13:56,682 지금이다! 물러나! 120 00:14:10,061 --> 00:14:11,261 키티 박사님 121 00:14:12,091 --> 00:14:14,002 저게 대왕성인가? 122 00:14:14,002 --> 00:14:15,341 그래 123 00:14:15,341 --> 00:14:18,711 저 별로 오로라 공주를 데리고 가는 건가? 124 00:14:18,711 --> 00:14:21,081 그게 내 임무야 125 00:14:21,081 --> 00:14:23,200 하지만 방해하게 하지는 않는다 베라미스 126 00:14:24,761 --> 00:14:27,161 내 꿈은 사라졌어... 127 00:14:29,521 --> 00:14:33,892 누가 내일의 세계를 창조해도 난 관계없어 128 00:14:33,892 --> 00:14:35,692 어째서 베라미스? 129 00:14:38,121 --> 00:14:39,121 어째서지? 130 00:14:44,721 --> 00:14:45,921 베라미스.. 131 00:14:48,261 --> 00:14:52,090 -베라미스, 우리와 함께.. -쟝쿠고 132 00:14:52,090 --> 00:14:55,490 내가 지금 해야할 일은 단 하나 133 00:14:56,311 --> 00:14:59,111 너와 결말을 짓는 일이다! 134 00:15:01,356 --> 00:15:02,956 알겠어 베라미스 135 00:15:04,942 --> 00:15:06,142 간다 쿠고! 136 00:15:10,771 --> 00:15:12,171 어이 기다려! 137 00:15:13,111 --> 00:15:14,591 넌 베라미스! 138 00:15:14,591 --> 00:15:15,318 조용히 139 00:15:23,088 --> 00:15:26,000 지금은 저 녀석을 쓰러뜨리는 게 먼저다 140 00:15:27,111 --> 00:15:29,789 저건 광입자의 몬스터에요! 141 00:15:29,789 --> 00:15:31,201 -공주 -오, 공주 142 00:15:31,201 --> 00:15:36,291 키티 박사님으로부터 연락이 왔어요 저건 전자 에너지를 지닌 입자 몬스터에요 143 00:15:36,291 --> 00:15:40,281 대왕성의 갤럭시에너지를 없애려고 하는 무서운 몬스터입니다 144 00:15:40,281 --> 00:15:43,731 -반드시 파괴해야 해요 -그 방법은? 145 00:15:43,731 --> 00:15:49,461 몬스터와 같은 전자 에너지로 중심부를 파괴하면 될 것 같아요 146 00:15:49,461 --> 00:15:51,060 중심부를 파괴? 147 00:15:51,060 --> 00:15:54,521 좋아, 서둘러 전자 에너지를 우리 무기에 장착하자 148 00:15:54,521 --> 00:15:55,016 응 149 00:15:55,501 --> 00:15:56,981 아뿔싸, 발견했어! 150 00:15:56,981 --> 00:16:00,341 좋아, 여긴 내가 막겠어 그 사이에 공주를 151 00:16:00,341 --> 00:16:01,921 -알았어! -알겠어! 152 00:16:01,921 --> 00:16:02,921 베라미스! 153 00:16:05,951 --> 00:16:09,371 기다려 베라미스, 내가 가겠어 154 00:16:09,371 --> 00:16:12,171 쿠고, 내 검은 전자검이다 155 00:16:13,691 --> 00:16:18,346 쿠고, 나는 모든 걸 잃은 악의 군단의 한 사람이라 여겼는데 156 00:16:18,346 --> 00:16:20,571 나에겐 전자검이 있었어 157 00:16:20,571 --> 00:16:23,231 지금이야말로 별을 잃은 사람들을 위해서... 158 00:16:23,231 --> 00:16:29,471 기다려 베라미스, 혼자서 싸우는 건 위험해 함께 싸우자 베라미스 159 00:16:29,471 --> 00:16:35,000 쿠고, 단 하루.. 아니 1시간이라도 좋아... 나는... 160 00:16:40,851 --> 00:16:42,851 아니, 시간이 없어 161 00:16:44,531 --> 00:16:45,331 베라미스 162 00:16:47,591 --> 00:16:50,191 저 녀석.. 죽을 셈이야 163 00:16:57,931 --> 00:17:02,941 베라미스! 기다려! 함께 싸우자! 164 00:17:02,941 --> 00:17:08,832 단 하루, 아니 1시간이라도 좋아.. 평화로운 시기에 당신을 만나고 싶었어 165 00:17:08,832 --> 00:17:11,441 안녕 쟝쿠고... 166 00:17:11,441 --> 00:17:12,481 베라미스! 167 00:17:19,981 --> 00:17:21,181 중심부인가! 168 00:17:47,841 --> 00:17:48,841 베라미스! 169 00:17:55,771 --> 00:17:57,171 베라미스~!! 170 00:18:01,857 --> 00:18:07,000 -쿠고! 몬스터는 아직 남아있어!! -베라미스의 검도 남아있어! 171 00:18:08,530 --> 00:18:12,001 베라미스! 너의 죽음은 헛되게 하지 않겠어!! 172 00:18:12,001 --> 00:18:13,280 간다!! 173 00:18:14,621 --> 00:18:16,492 아이언~ 174 00:18:16,492 --> 00:18:17,900 킷타~!!! 175 00:18:23,038 --> 00:18:24,201 -해냈다! -해냈어! 176 00:18:24,201 --> 00:18:26,001 고맙다 베라미스! 177 00:18:27,220 --> 00:18:28,620 베라미스... 178 00:19:06,501 --> 00:19:10,091 기다리고 있었습니다 오로라 공주 179 00:19:10,091 --> 00:19:14,000 이걸로 은하계 우주는 평화로워질 수 있습니다 180 00:19:20,625 --> 00:19:22,941 -고, 공주! -핫카 181 00:19:22,941 --> 00:19:27,100 -그렇지만, 죠고... -핫카, 공주를 슬프게 하면 안 돼 182 00:19:32,031 --> 00:19:33,060 쿠고 씨 183 00:19:39,021 --> 00:19:40,310 핫카 씨 184 00:19:40,310 --> 00:19:41,899 고, 공주...! 185 00:19:44,972 --> 00:19:47,891 죠고 씨, 고마웠어요... 186 00:19:47,891 --> 00:19:50,838 공주, 이제부터 혼자서 쓸쓸하지 않습니까? 187 00:19:50,838 --> 00:19:55,500 아니요, 쓸쓸하지 않아요 제게는 어머니가 세 명이나 계시니까요 188 00:19:58,121 --> 00:20:01,230 달왕국 왕비는 이 마음속에 189 00:20:05,221 --> 00:20:07,421 키티 박사님은 지구에 190 00:20:08,281 --> 00:20:12,900 그리고 대왕성의 여왕님은 이제부터 언제나 곁에 191 00:20:14,080 --> 00:20:16,510 그럼 공주 잘 지내세요 192 00:20:25,621 --> 00:20:27,021 쿠고 씨... 193 00:20:29,551 --> 00:20:31,500 고마워요.. 쿠고 씨... 194 00:20:31,500 --> 00:20:33,700 공주, 잘 지내... 195 00:20:38,811 --> 00:20:40,811 -공주! -공주! 196 00:20:49,768 --> 00:20:51,968 -공주!! -공주! 197 00:21:11,041 --> 00:21:12,431 -공주!! -어이 쿠고! 198 00:21:12,431 --> 00:21:14,159 오로라 공주!! 199 00:21:39,201 --> 00:21:42,500 공주!!! 오로라 공주!!! 200 00:22:03,733 --> 00:22:05,460 오로라 공주... 201 00:22:05,460 --> 00:22:08,781 아름다운 빛이다.. 잘했다 쿠고... 202 00:22:30,045 --> 00:22:32,541 오로라는 잊지 않습니다 203 00:22:32,541 --> 00:22:41,912 당신들 세 명의 지혜, 용기, 행동력 그리고 제일 중요한 우정의 마음을 204 00:22:41,912 --> 00:22:44,312 오로라는 잊지 않습니다 205 00:22:45,926 --> 00:22:53,291 당신들 덕분에 전 우주의 사람들은 영원한 행복을 약속받게 될 겁니다 206 00:22:53,291 --> 00:22:57,274 비록 당신들과 떨어지게 되더라도 207 00:22:57,274 --> 00:23:04,140 오로라는 당신들 마음속에 언제까지 언제까지라도 살아있습니다 208 00:23:04,140 --> 00:23:05,483 공주! 209 00:23:06,431 --> 00:23:07,231 공주.. 210 00:23:08,731 --> 00:23:10,731 오로라 공주...! 211 00:23:16,613 --> 00:23:20,155 -뭐야 쿠고!? -어, 어이 대체 왜 그러는 거야!? 212 00:23:22,114 --> 00:23:24,631 무슨 일인지 몰라.. 갑자기 머리가! 213 00:23:24,631 --> 00:23:25,200 쿠고 214 00:23:26,881 --> 00:23:27,891 키티 박사님! 215 00:23:27,891 --> 00:23:32,761 곧장 대왕성으로 돌아가주세요 오로라가 기다리고 있습니다 216 00:23:32,761 --> 00:23:35,000 무슨 일이 있는 겁니까!? 키티 박사님! 217 00:23:37,205 --> 00:23:40,591 -공주에게 무슨 일이 있는 거야?! -가자 쿠고!! 218 00:23:40,591 --> 00:23:43,100 좋아, 알겠어! 219 00:23:43,100 --> 00:23:45,505 공주~!!! 220 00:23:45,864 --> 00:23:50,770 계속 221 00:23:58,964 --> 00:24:05,969 姬のためなら 공주를 위해서면 222 00:24:05,969 --> 00:24:11,208 靑く輝く 月よりも 파랗게 빛나는 달 보다도 223 00:24:11,208 --> 00:24:16,482 姬はまことに 美しい 공주는 정말로 아름다워 224 00:24:16,482 --> 00:24:21,749 じっと見詰める 目差しは 지그시 바라보는 눈빛은 225 00:24:21,749 --> 00:24:27,093 胸にすっきりと つき刺さる 가슴에 깊이 박혀버려 226 00:24:27,093 --> 00:24:34,092 あ~あ~ 默らない 默らない 아~아~ 참을 수 없어 참을 수 없어 227 00:24:34,092 --> 00:24:41,016 とっても 暴れちゃ いられない 정말 날뛰지 않고는 버틸 수 없어 228 00:24:41,016 --> 00:24:48,270 姬のためなら 姬のためなら 공주를 위해서면 공주를 위해서면 229 00:24:48,270 --> 00:24:53,647 宇宙の果てまで 飛んでゆく 우주의 끝까지라도 날아갈 거야 230 00:24:56,814 --> 00:25:00,575 번역 & 싱크 - 김망 http://blog.naver.com/zephyuros 231 00:25:03,409 --> 00:25:04,288 차회예고 대변신! 쟝쿠고 232 00:25:04,288 --> 00:25:07,069 대왕성으로 돌아온 우리를 기다리고 있던 건 233 00:25:07,069 --> 00:25:11,905 갤럭시에너지가 미치지 않는 별을 조사하러 가라는 지령이었다 234 00:25:11,905 --> 00:25:17,871 오로라 공주의 굳은 결의에 우리들도 다시 고르고아성을 향해 여행을 떠났다 235 00:25:17,871 --> 00:25:20,226 다음 적은 대체 어떤 녀석들이냐!! 236 00:25:20,226 --> 00:25:30,105 다음 회 SF서유기 스타징가Ⅱ '대변신! 쟝쿠고' 봐줘!